1. 与劳动有关的名言英语的
1.Labour breeds our body, learning breads our soul.
劳动教养了身体,学习教养了心灵。----史密斯
2. He that will not to work shall not eat.
不劳动者不得食。
3.Labor vanquishes all.
劳动征服一切。---- 维吉尔
4.Work is the true source of human welfare.
劳动是人类的幸福之源。
5. Work is the glorious duty of every able-bodied citizen.
劳动是一切具有劳动能力公民的光荣职责。
2. 五一劳动节的诗歌(英语)
51
Lively music
51 festival
51 seasons of labor
Teachers from Moonlit to the war Qiankun
Poetic same glorious aroma dedicated
Spring Festival in May steel flowers are dancing Shakes the Barley
To work for the most labor is the source of wealth
Work without obtaining the movement cheerful
Happy happy happy hearts
Dayton by dynamic
Singing labor
Song of Praise
3. 有关劳动的英语故事
IT is well known that the Fairy People cannot abide meanness. They like to be liberally dealt with when they beg or borrow of the human race; and, on the other hand, to those who come to them in need, they are invariably generous. Now there once lived a certain housewife who had a sharp eye to her own interests, and gave alms of what she had no use for, hoping to get some reward in return. One day a Hillman knocked at her door. "Can you lend us a saucepan, good mother?" said he. "There's a wedding in the hill, and all the pots are in use." "Is he to have one?" asked the servant lass who had opened the door. "Aye, to be sure," answered the housewife; "one must be neighborly." But when the maid was taking a saucepan from the shelf, the housewife pinched her arm and whispered sharply: "Not that, you good-for- nothing! Get the old one out of the cupboard. It leaks, and the Hillmen are so neat, and such nimble workers, that they are sure to mend it before they send it home. So one obliges the Fairy People, and saves sixpence in tinkering!" Thus bidden the maid fetched the saucepan, which had been laid by until the tinker's next visit, and gave it to the Hillman, who thanked her and went away. In due time the saucepan was returned, and, as the housewife had foreseen, it was neatly mended and ready for use. At supper-time the maid filled the pan with milk, and set it on the fire for the children's supper. But in a few minutes the milk was so burnt and smoked that no one could touch it, and even the pigs refused to drink it. "Ah, good-for-nothing hussy!" cried the housewife, as she refilled the pan herself, "you would ruin the richest with your carelessness! There's a whole quart of good milk wasted at once!" (中国原创英语网) "And that's twopence!" cried a voice that seemed to come from the chimney, in a whining tone, like some discontented old body going over her grievances. The housewife had not left the saucepan for two minutes, when the milk boiled over, and it was all burnt and smoked as before. "The pan must be dirty," muttered the good woman in vexation, "and there are two full quarts of milk as good as thrown to the dogs." "And that's fourpence!" added the voice in the chimney. After a thorough cleaning the saucepan was once more filled and set on the fire, but with no better success. The milk boiled over again, and was hopelessly spoiled. The housewife shed tears of anger at the waste and cried: "Never before did such a thing befall me since I kept house! Three quarts of new milk burnt for one meal." "And that 's sixpence!" cried the voice in the chimney. "You did n't save the tinkering after all, mother!" With that the Hillman himself came tumbling down from the chimney, and went off laughing through the door. But from then on the saucepan was as good as any other. (中国原创英语网)。
4. 劳动节名言用英文与中文
我们世界上最美好的东西,都是由劳动、由人的聪明的手创造出来的。 —— 高尔基
Our most beautiful things in the world are by Labour, by human's hand created --
体力劳动是防止一切社会病毒的伟大的消毒剂。 —— 马克思
Physical labor is to prevent the great all social virus disinfectant.--Marx
5. 跟劳动有关的古诗
绅 锄禾日当午,汗滴禾下土。
谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。 2、《观刈麦》 唐·白居易 田家少闲月,五月人倍忙。
夜来南风起,小麦覆陇黄。 妇姑荷簟食,童稚携壶浆。
相随饷田去,丁壮在南冈。 足蒸暑土气,背灼炎天光。
力尽不知热,但惜夏日长。 复有贫妇人,抱子在其傍。
右手秉遗穗,左臂悬敝筐。 听其相顾言,闻者为悲伤。
家田输税尽,拾此充饥肠。 今我何功德,曾不事农桑。
吏禄三百石,岁晏有馀粮。 念此私自愧,尽日不能忘。
3、《归园田居》 东晋·陶渊明 种豆南山下,草盛豆苗稀。 晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿无违。
4、《四时田园杂兴》 宋·范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。 童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
5、《悯农》 唐·李绅 春种一粒粟,秋收万颗子。 四海无闲田,农夫犹饿死。
6、《卖炭翁》 唐·白居易 卖炭翁,伐薪烧炭南山中。 满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。 可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。 牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。 手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。 半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。
7、《江上渔者》 宋·范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美。 君看一叶舟,出没风波里。
8、《农家望晴》 唐·雍裕之 尝闻秦地西风雨,为问西风早晚回。 白发老农如鹤立,麦场高处望云开。
9、《自京赴奉先咏怀五百字》 唐·杜甫 杜陵有布衣,老大意转拙。 许身一何愚!窃比稷与契。
居然成瓠落,白首甘契阔。 盖棺事则已,此志常觊豁。
穷年忧黎元,叹息肠内热。 取笑同学瓮,浩歌弥激烈。
非无江海志,潇洒送日月; 生逢尧舜君,不忍便永诀。 当今廊庙具,构厦岂云缺? 葵藿倾太阳,物性固难夺。
顾惟蝼蚁辈,但自求其穴; 胡为慕大鲸,辄拟偃溟渤? 以兹误生理,独耻事干谒。 兀兀遂至今,忍为尘埃没? 终愧巢与由,未能易其节。
沉饮聊自适,放歌破愁绝。 岁暮百草零,疾风高冈裂。
天衢阴峥嵘,客子中夜发。 霜严衣带断,指直不能结。
凌晨过骊山,御榻在嵽蹑。 蚩尤塞寒空,蹴蹋崖谷滑。
瑶池气郁律,羽林相摩戛。 君臣留欢娱,乐动殷胶葛。
赐浴皆长缨,与宴非短褐。 彤庭所分帛,本自寒女出。
鞭挞其夫家,聚敛贡城阙。 圣人筐篚恩,实欲邦国活。
臣如忽至理,君岂弃此物? 多士盈朝廷,仁者宜战栗! 况闻内金盘,尽在卫霍室。 中堂舞神仙,烟雾蒙玉质。
暖客貂鼠裘,悲管逐清瑟。 劝客驼蹄羹,霜橙压香桔。
朱门酒肉臭,路有冻死骨。 荣枯咫尺异,惆怅难再述。
北辕就泾渭,官渡又改辙。 群水从西下,极目高突兀。
疑是崆峒来,恐触天柱折。 河梁幸未坼,枝撑声悉索。
行旅相攀援,川广不可越。 老妻既异县,十口隔风雪。
谁能久不顾?庶往共饥渴。 入门闻号啕,幼子饥已卒! 吾宁舍一哀,里巷亦呜咽。
所愧为人父,无食致夭折。 岂知秋禾登,贫穷有仓卒。
生当免租税,名不隶征伐。 抚迹犹酸辛,平人固骚屑。
默思失业徒,因念远戍卒。 忧端齐终南,鸿洞不可掇。
10、《贫女》 唐·秦韬玉 敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。 苦恨年年压金线,为他人做嫁衣裳。
11、《乡村四月》 宋·翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。 乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。
描写山的古诗。
