1. 诗经美丽的句子有哪些
01、桃之夭夭,灼灼其华。
语出《诗经·周南 ·桃夭》。 译:桃树繁茂,桃花灿烂。
此以桃花的鲜艳茂盛比喻新嫁娘美丽成熟的风韵,语言质朴,但不乏流丽之态。 02、巧笑倩兮,美目盼兮。
语出《诗经· 卫风 ·硕人》。 译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。
这两句诗从动态的角度描述了卫庄公的夫人庄姜令人消魂的风采.微笑时酒窝中贮满了爱意,双目流动时,明亮的眸子更是黑白分明。 03、知我者谓我心忧,不知我者谓我何求,悠悠苍天,此何人哉? 语出《诗经· 王风 ·黍离》。
译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)? 东周初年,王朝大夫重返镐京,见到宗庙破败,黍稷离离的荒凉景象,不由得感慨万千,诗人说,了解他的人知道他心怀忧郁,不了解他的人会以为他在寻找什么,老天在上,到底是谁造成了这种局面?后一句尤为发人深省,其中既有对周幽王无道的谴责,也有对犬戎入侵的不满。
04、昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.语出《诗经 小雅 采薇》。 译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。
如今回家的途中,雪花粉粉飘落。 这几句诗反映了守边战士在返回故乡的途中所表现的凄凉之感,诗中的“杨柳”和“雨雪”已经完全人格化了,它们和作者一道担负着人生的重压,成了人生聚散离合的直接参与者,此中语言的清新圆润,很容易使人想起魏晋以后诗歌的风调。
05、风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 语出《诗经 郑风 风雨》。 译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。
看到你来这里,还有什么不高兴呢? 风雨交加,天色昏暗,群鸡乱叫,这个时候,女主人公更需要精神上的安慰.因此,当意中人到来时,不由得欣喜若狂.诗句风格直率,无忸怩之态,十分快人心意。 06、蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方. 语出《诗经 秦风 蒹葭》。
译:芦荻青青,白露成霜,在这寂寞的秋日,亲爱的人儿却在水的那一边. 诗人以秋景作为发端,可谓道尽了人生的忧患.因为秋天是生命走向死亡的季节,天人相对,不能不激起满怀的悲绪,这是中国古代文人普遍的悲凉感,而这几句诗可谓其滥觞。 07、如切如磋①,如琢如磨②。
出自《诗经·卫风·淇奥》。 译: ①[切、磋]本义是把骨角玉石加工制成器物,引申为学问上的商讨研究。
②[琢、磨]本义指制玉器时精细加工,比喻对德行或文章修饰使其精美。 08.投①我以木桃②,报③之以琼瑶④。
出自《诗经·卫风·木瓜》。 ①[投]这里指赠送。
②[木桃]就是桃子。 ③[报]回赠。
④[琼瑶]美玉。 译:他送我木瓜,我就送他佩玉。
09.风雨如晦①,鸡鸣不已②。出自《诗经·郑风·风雨》。
①[如晦]昏暗得好像夜晚。 ②[已]止。
译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢? 10.呦呦①鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 出自《诗经·小雅·鹿呜》。
①[呦呦(yōuyōu) ]鹿呜声。 译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。
我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。 11.兄弟阋①于墙,外御其侮。
出自《诗经·小雅·棠棣》。 译:兄弟在家中争吵,但对外来的入侵和侮辱却共同抵御。
①[阋(xì)]争吵。 12.高山①仰止,景行②行止。
出自《诗经·小雅·车舝(辖)》。 ①[高山]比喻道德崇高。
②[景行]大路,比喻行为正大光明。 13.它山之石,可以攻玉。
出自《诗经·小雅·鹤呜》。 译:它乡山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。
14.战战兢兢,如临①深渊,如履②薄冰。出自《诗经·小雅·小旻》。
①[临]来到。 ②[履]踩,走。
15.出自幽谷①,迁于乔木。出自《诗经.小雅·伐木》。
①[幽谷]深谷。 16.靡①不有初,鲜②克③有终。
出自《诗经·大雅·荡》。 ①[靡]没有谁。
②[鲜(xiǎn)]少。 ③[克]能。
译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。原句大意是没有谁向善没有一个开始,但很少能坚持到底。
17、关关雎鸠,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。《诗经·国风·周南·关雎》 译:水鸟应和声声唱,成双成河滩。
美丽贤德的,正是我的好伴侣。 18、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。
《诗经·国风·王风·采葛》 译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。 19、青青子衿,悠悠我心。
《诗经·国风·郑风·子衿》 译:你的衣领青又青,悠悠思君伤我心。 20、投我以木瓜,报之以琼琚。
《诗经·国风·卫风·木瓜》 译:他送我木瓜,我就送他佩玉。 21、言者无罪,闻者足戒。
(《诗经·周南·关雎·序》) 译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。
22、投我以桃,报之以李。(《诗经·大雅·抑》) 译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。
2. 求诗经里夸美人漂亮的句子
周南·桃夭
桃之夭夭,灼灼其华.之子于归,宜其室家.
桃之夭夭,有蕡其实.之子于归,宜其家室.
桃之夭夭,其叶蓁蓁.之子于归,宜其家人.
译文:
茂盛桃树嫩枝桠,开着鲜艳粉红花。
这位姑娘要出嫁,和顺对待您夫家。
茂盛桃树嫩枝桠,桃子结的肥又大。
这位姑娘要出嫁,和顺对待您夫家。
茂盛桃树嫩枝桠,叶子浓密有光华。
这位姑娘要出嫁,和顺对待您全家
解:
《桃夭》是《诗经·国风·周南》里的一篇,是贺新婚歌,也即送新嫁娘歌。在新婚喜庆的日子里,伴娘送新娘出门,大家簇拥着新娘向新郎家走去,一路唱道:“桃之夭夭,灼灼其华……”红灿灿的桃花比兴新娘的美丽容貌,娶到这样的姑娘,一家子怎不和顺美满呢!果实累累的桃树比喻新娘将会为男家多生贵子(旧观念多子多福),使其一家人丁兴旺。枝叶茂密的桃树比兴新娘子将使一家如枝叶层出,永远昌盛。通篇以红灿灿的桃花、丰满鲜美的桃实、青葱茂盛的桃叶来比对新婚夫妇美好的青春,祝福他们的爱情象桃花般绚丽,桃树般长青。此诗运用迭章、迭句手法,每章结构相同,只更换少数字句,这样反复咏赞,音韵缭绕;优美的乐句与新娘的美貌、爱情的欢乐交融在一起,十分贴切地渲染了新婚的喜庆气氛。
国风·陈风·月出
月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。
月出皓兮,佼人懰兮。舒忧受兮,劳心慅兮。
月出照兮,佼人燎兮。舒夭绍兮,劳心惨兮。
译文:
多么皎洁的月光,照见你娇美的脸庞,你娴雅苗条的倩影,牵动我深情的愁肠!
多么素净的月光,照见你妩媚的脸庞.你娴雅婀娜的倩影,牵动我纷乱的愁肠!
多么明朗的月光,照见你亮丽的脸庞,你娴雅轻盈的倩影,牵动我焦盼的愁
肠!
解:
《月出》的意境是迷离的。诗人思念他的情人,是从看到冉冉升起的皎月开始的。也许因为月儿总是孤独地悬在无垠的夜空,也许因为它普照一切,笼盖一切,所谓“隔千里兮共明月”(谢庄《月赋》),月下怀人的作品总给人以旷远的感觉。作者的心上人,此刻也许就近在咫尺,但在这朦胧的月光下,又似乎离得很远很远,真是“美人如花隔云端”(李白《长相思》)。诗人“虚想”着她此刻姣好的容颜,她月下踟躅的婀娜倩影,时而分明,时而迷茫,如梦,似幻。
以上
3. 【诗经美丽的句子有哪些】
01、桃之夭夭,灼灼其华.语出《诗经·周南 ·桃夭》.译:桃树繁茂,桃花灿烂.此以桃花的鲜艳茂盛比喻新嫁娘美丽成熟的风韵,语言质朴,但不乏流丽之态.02、巧笑倩兮,美目盼兮.语出《诗经· 卫风 ·硕人》.译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙.这两句诗从动态的角度描述了卫庄公的夫人庄姜令人消魂的风采.微笑时酒窝中贮满了爱意,双目流动时,明亮的眸子更是黑白分明.03、知我者谓我心忧,不知我者谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?语出《诗经· 王风 ·黍离》.译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求.高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?东周初年,王朝大夫重返镐京,见到宗庙破败,黍稷离离的荒凉景象,不由得感慨万千,诗人说,了解他的人知道他心怀忧郁,不了解他的人会以为他在寻找什么,老天在上,到底是谁造成了这种局面?后一句尤为发人深省,其中既有对周幽王无道的谴责,也有对犬戎入侵的不满.04、昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.语出《诗经 小雅 采薇》.译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动.如今回家的途中,雪花粉粉飘落.这几句诗反映了守边战士在返回故乡的途中所表现的凄凉之感,诗中的“杨柳”和“雨雪”已经完全人格化了,它们和作者一道担负着人生的重压,成了人生聚散离合的直接参与者,此中语言的清新圆润,很容易使人想起魏晋以后诗歌的风调.05、风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜?语出《诗经 郑风 风雨》.译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息.看到你来这里,还有什么不高兴呢?风雨交加,天色昏暗,群鸡乱叫,这个时候,女主人公更需要精神上的安慰.因此,当意中人到来时,不由得欣喜若狂.诗句风格直率,无忸怩之态,十分快人心意.06、蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方.语出《诗经 秦风 蒹葭》.译:芦荻青青,白露成霜,在这寂寞的秋日,亲爱的人儿却在水的那一边.诗人以秋景作为发端,可谓道尽了人生的忧患.因为秋天是生命走向死亡的季节,天人相对,不能不激起满怀的悲绪,这是中国古代文人普遍的悲凉感,而这几句诗可谓其滥觞.07、如切如磋①,如琢如磨②.出自《诗经·卫风·淇奥》.译:①[切、磋]本义是把骨角玉石加工制成器物,引申为学问上的商讨研究.②[琢、磨]本义指制玉器时精细加工,比喻对德行或文章修饰使其精美.08.投①我以木桃②,报③之以琼瑶④.出自《诗经·卫风·木瓜》.①[投]这里指赠送.②[木桃]就是桃子.③[报]回赠.④[琼瑶]美玉.译:他送我木瓜,我就送他佩玉.09.风雨如晦①,鸡鸣不已②.出自《诗经·郑风·风雨》.①[如晦]昏暗得好像夜晚.②[已]止.译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息.看到你来这里,还有什么不高兴呢?10.呦呦①鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.出自《诗经·小雅·鹿呜》.①[呦呦(yōuyōu) ]鹿呜声.译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿.我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他.11.兄弟阋①于墙,外御其侮.出自《诗经·小雅·棠棣》.译:兄弟在家中争吵,但对外来的入侵和侮辱却共同抵御.①[阋(xì)]争吵.12.高山①仰止,景行②行止.出自《诗经·小雅·车舝(辖)》.①[高山]比喻道德崇高.②[景行]大路,比喻行为正大光明.13.它山之石,可以攻玉.出自《诗经·小雅·鹤呜》.译:它乡山上的宝石,同样可以雕刻成玉器.14.战战兢兢,如临①深渊,如履②薄冰.出自《诗经·小雅·小旻》.①[临]来到.②[履]踩,走.15.出自幽谷①,迁于乔木.出自《诗经.小雅·伐木》.①[幽谷]深谷.16.靡①不有初,鲜②克③有终.出自《诗经·大雅·荡》.①[靡]没有谁.②[鲜(xiǎn)]少.③[克]能.译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终.原句大意是没有谁向善没有一个开始,但很少能坚持到底.17、关关雎鸠,在河之舟,窈窕淑女,君子好求.《诗经·国风·周南·关雎》译:水鸟应和声声唱,成双成河滩.美丽贤德的,正是我的好伴侣.18、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮.《诗经·国风·王风·采葛》 译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长.19、青青子衿,悠悠我心.《诗经·国风·郑风·子衿》 译:你的衣领青又青,悠悠思君伤我心.20、投我以木瓜,报之以琼琚.《诗经·国风·卫风·木瓜》 译:他送我木瓜,我就送他佩玉.21、言者无罪,闻者足戒.(《诗经·周南·关雎·序》) 译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的.听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒.22、投我以桃,报之以李.(《诗经·大雅·抑》) 译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报.。
4. 求诗经的一句
自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容!
原文:伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。
自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容!
其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾!
焉得谖草,言树之背?愿言思伯,使我心痗!
译文:骄傲归骄傲。可是,丈夫不在身边,她不得不做了留守女士。自从哥哥走了以后,她竟然“首如飞蓬”。女人谁不爱漂亮?对镜贴花黄,是女人晨起后第一件事。可她呢,头发乱蓬蓬的也懒得打理。呃,她为什么不打扮呢?难道是她没有香膏香油吗?不是啊,她说,我打扮得漂漂亮亮的,给谁看呢?哦,原来是女为悦己者容,丈夫不在身边,她无心打扮。花开无人赏,花也懒得开放。
出处:《诗经·卫风·伯兮》
5. 诗经中最美最长的一篇
最长。诗经·豳风——《七月》
七月流火,九月授衣。
一之日觱发,二之日栗烈。
无衣无褐,何以卒岁?
三之日于耜,四之日举趾。
同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜!
七月流火,九月授衣。
春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑?
春日迟迟,采蘩祁祁。
女心伤悲,殆及公子同归。
七月流火,八月萑苇。
蚕月条桑,取彼斧斨,
以伐远扬,猗彼女桑。
七月鸣鵙,八月载绩。
我朱孔阳,为公子裳。
四月秀葽,五月鸣蜩。
八月其获,十月陨箨。
一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
二之日其同,载缵武功。
言私其豵,献豜于公。
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。
七月在野,八月在宇,九月在户,
十月蟋蟀,入我床下。
穹窒熏鼠,塞向墐户。
嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
六月食郁及薁,七月烹葵及菽。
八月剥枣,十月获稻。
为此春酒,以介眉寿。
七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,
采荼薪樗,食我农夫。
九月筑场圃,十月纳禾稼。
黍稷重穋,禾麻菽麦。
嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。
昼尔于茅,宵尔索綯。
亟其乘屋,其始播百谷。
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。
四之日其蚤,献羔祭韭。
九月肃霜,十月涤场。
朋酒斯飨,曰杀羔羊。
跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆!
【注释】:
《豳风》是豳地一带的诗歌,共七篇。豳,又写作邠,是周朝的祖先公刘迁居开发的地方,在今天的陕西省栒邑,邠县一带。这一工区多存周人旧俗,“其民有先王遗风,好稼穑,务本业,故豳诗言农桑衣食之本甚备。”(《汉书·地理志》)诗风宽大,乐而不节(《左传》襄公二十九年注)
